Vietnamese translator wins Hans Christian Andersen Award 2018
Vietnamese children book translator Tran Thi Minh Tam is among three recipients of the Hans Christian Andersen 2018, according to the Embassy of Denmark in Vietnam.
Vietnamese children book translator Tran Thi Minh Tam is among three recipients of the Hans Christian Andersen 2018 (Photo: phapluatxahoi.vn)
Hanoi (VNA) –ꦍ Vietnamese children book translator Tran Thi Minh Tam is among three recipientsof the Hans Christian Andersen 2018, according to the Embassy of Denmark in Vietnam.
The award ispresented to Tam for successfully popularising the reading of Hans ChristianAndersen in Vietnam. She is the first Vietnamese to receive the award. “Her work withH.C. Andersen has stretched over almost 20 years and has resulted in animpressive fairytale-edition published in 2003 with 88 fairytales at first andlater 100 fairytales. In different editions these collections have since beenpublished in 16 impressions and another impression is coming in 2018”, wrotethe award committee. “This impressivework means that schools all over Vietnam have been able to work with H.C.Andersen – and not just read his fairytales but also use them as an inspirationwhen working with visual arts, music and drama in school. The young people ofVietnam have thus acquired the fairytales as an entire world for their growingexperience”. Two other awardeesare Klaus Müller-Wille, a Swiss philosophy scholar for his research on thewriter’s interest in themateriality of literature and Danish composer Sebastian for givingsoundtrack to Andersen’s fairytales. The award ceremonyis slated for April 3 in Andersen’s hometown of Odense city, Denmark. Since 1996 theHans Christian Andersen Award Committee has presented its Honorary Award to 44different organisations and individuals from 12 different countries. The award ispresented in recognition of outstanding achievements in working with HansChristian Andersen and of contributions to promoting and spreading furtherknowledge of the Danish national poet in many parts of the world. This work isexpressed in the publication of new translations and publications, in manyforms of artistic creativity, in philanthropic or educational activities.-VNA
Vietnamese musicians will perform at a concert combining traditional music and romantic poems by German poet Heinrich Heine tonight at the Goethe Institute in Hanoi.
Ho Chi Minh City will need at least 1,000 qualified interpreters and translators annually in the coming years as supply cannot meet demand, an official said at a meeting held this week.
Vietnamese female writer and translator Nguyen Thuy Anh was honoured with the annual Russian award for literature translation during a ceremony held in Moscow on February 16.
The ambassador noted that among the 300,000 Vietnamese residing in the RoK, around 3,000 are living in Pyeongtaek and contributing actively to the local economy. Ho expressed his hope that the local authorities will continue support the overseas Vietnamese community in the city.
This is the first time since the adoption of the Convention that a country has served two consecutive terms on the Committee. The outcome shows the trust and recognition that member states have given Vietnam for its efforts and achievements in carrying out and promoting the Convention, as well as for its active role, strong standing, and growing credibility at UNESCO.
Quang Duc pottery is known for its wide range of forms, including wine bottles, jars, lime pots, vases, plant pots, incense burners and candle stands. Decorative motifs are equally rich, featuring mythical creatures, pastoral scenes, floral patterns, deer, peacocks, bats and more.
Vietnam’s cinematic appeal lies in its diverse settings, from terraced mountains and limestone karsts to bustling markets and ancient towns. Its mix of ethnic vibes, buzzing street life, and old traditions gives directors a goldmine for storytelling.
The Vietnamese team will gather on June 26 in Ba Ria-Vung Tau, where they will train until July 14 before departing for Indonesia for the ASEAN U23 Championship 2025, which runs from July 15 to 29. Vietnam will face Laos on July 19 and Cambodia on July 22 in the group stage.
The exhibition showcases more than 100 valuable documents and artifacts, divided into two main parts: “Journalist Nguyen Ai Quoc – Ho Chi Minh” and “President Ho Chi Minh – Founder and Mentor of Vietnamese Revolutionary Press.” This is an opportunity to recall the late leader’s journalism journey and affirm his exceptional role in founding and guiding the revolutionary press in Vietnam.
For the first time, the World DanceSport Federation (WDSF) has granted Vietnam hosting rights for the two championships, including the Asian women’s solo category, which debuts this year as an officially recognised event.
Eight teams will join the tournament, divided into two groups. Group A features Vietnam, the Philippines, Sichuan Club (China), and Australia, while Group B consists of Vietnam U21, Korabelka Club (Russia), Taiwan (China), and U21 Thailand.
Despite strong home support and high expectations, Vietnam were unable to overcome the defending champions, who secured their third consecutive win over Vietnam in a regional final, following previous victories in 2014 and 2023.
The event, part of Vietnam’s cultural diplomacy strategy through 2030, was jointly organised by the Vietnamese Embassy in Venezuela and USM’s Faculty of International Relations. It attracted thousands of students from universities across Venezuela.
For the first time, Vietnamese audiences will have the opportunity to experience the ballet masterpiece "Don Quixote" in its original version by renowned choreographer Marius Petipa.
The contest carried deep meaning as it was the first time the life of Vietnamese women abroad had been highlighted as the central theme, said poet and writer Nguyen Quang Thieu, Chairman of the Vietnam Writers’ Association.
The event formed part of Vietnam’s ongoing campaign to seek UNESCO World Heritage status for the complex at the 47th session of the UNESCO World Heritage Committee, scheduled to take place in Paris in July.
Creative cultural festivals are fast emerging as a new catalyst for tourism development in Vietnam, as localities increasingly invest in these vibrant events on a more systematic and larger scale.
This marks the first time Vietnam has hosted a continental-level Muay event which will feature competitions across 28 weight categories in combat and eight performance categories.
Coming to the Vietnamese booth, visitors had the chance to take part in a bamboo dance, a workshop on painting woven bamboo or rattan, or quizzes about Vietnam.
These are impressive achievements, not only showing the efforts and prowess of Vietnamese paddlers but also serving as proof of the sports sector’s strategic and systematic investment.